Deutschsprachiges LilyPond-Forum

Allgemeine Fragen und Probleme => Fragen und Probleme aller Art => Thema gestartet von: chf am Montag, 19. Februar 2018, 20:08

Titel: unicode-Problem 3
Beitrag von: chf am Montag, 19. Februar 2018, 20:08
Liebe Freunde,

gibt es für die so dechiffrierten Zeichen      U+10FEA1
eine Möglichkeit zum Einfügen?

Früher hat das so funktioniert:

\version "2.16.2"   (bei dieser Version möchte ich hier aus gutem Grund bleiben!)
\relative {
\mark \markup  \fontsize #8  ""     
c c c c}

Jetzt gibt das eine Fehlermeldung, die ich leider nicht verstehe...
Wisst ihr Rat?

Gruß
chf

Titel: Antw: unicode-Problem 3
Beitrag von: Malte am Montag, 19. Februar 2018, 22:31
Hallo Christa,

mir ist nicht ganz klar, wo das Problem liegt: du schreibst ,,früher hat das so funktioniert", aber gleichzeitig, daß du bei der Version bleiben möchtest.

Mit welcher Version hat es funktioniert und welche willst du nutzen?
Um welches Zeichen geht es? Oben steht U+10FEA1, unten U+E43D.
Wie lautet die Fehlermeldung?

All diese Fragen kann meine Glaskugel leider nicht beantworten ;)
Titel: Antw: unicode-Problem 3
Beitrag von: chf am Dienstag, 20. Februar 2018, 01:04
Hallo Malte,

in einer graphisch ziemlich kniffligen Datei in version 2.16.2  (bei dieser Version möchte ich bleiben)
gibt es das genannte Zeichen. Das habe ich aus der Zeichentabelle einfach hinein kopiert. Bei der letzten Überarbeitung vor etwa einem Jahr wurde es anstandslos ausgegeben.
Für den Druck muss ich eine Veränderung der Seitenzahlen vornehmen. Noch  v o r  diesem "Eingriff" habe ich die Datei kompilieren wollen.

Jetzt heißt eine Fehlermeldung
Warnung: »(gs -q -dSAFER -dDEVICEWIDTHPOINTS=595.28 -dDEVICEHEIGHTPOINTS=841.89 -dCompatibilityLevel=1.4 -dNOPAUSE -dBATCH -r1200 -sDEVICE=pdfwrite -sOutputFile=./Unicode.pdf -c.setpdfwrite -fUnicode.ps)« gescheitert (256),
eine andere heißt
Warnung: no glyph for character U+10FEA1 in font `/home/fietz/bin/lilypond-2.16.2-1/lilypond/usr/share/lilypond/current/fonts/otf/CenturySchL-Roma.otf'

U+E00B wird auch verweigert...  Die konkrete Bezeichnung ist wohl nicht ausschlaggebend.

Ich habe verschiedene fonts ausprobiert - ohne Erfolg.
Titel: Antw: unicode-Problem 3
Beitrag von: Arnold am Dienstag, 20. Februar 2018, 09:31
Hallo Christa,

die Meldung sagt ja erst einmal aus, daß das gewünschte Zeichen in der ausgewählten Fontdatei nicht enthalten ist.

Wohin also dieses Zeichen entschwunden ist (falls es wirklich schon einmal in dieser Datei enthalten war), kann ich dir leider auch nicht verraten.
Bisweilen gibt es »Ersatzlisten« für die Zeichen. Manche Programme suchen das gewünschte Zeichen in einer Liste von Fonts, und drucken dann die erste Graphikdefinition derer sie habhaft geworden sind. Ob das Lilypond (bzw. Pango) so macht, weiß ich nicht; und ich weiß auch nicht, ob »externe Einflüsse« dann dieses Verhalten (die Suchliste) ändern können.

Somit wird dir wohl nichts anderes übrig bleiben, als zuerst einen Font zu finden, in welchem das gewünschte Zeichen auch wirklich enthalten ist. Und dann diesen Font in Lilypond explizit auszuwählen.

Arnold.
Titel: Antw: unicode-Problem 3
Beitrag von: Be-3 am Donnerstag, 22. Februar 2018, 00:03
Hallo Christa,

um das Problem einzukreisen:
Du benutzt die "alte" Century Schoolbook L von LilyPond-Version 2.16, die laut Fehlerlog auch explizit im exklusiven LilyPond-2.16-Verzeichnis abgelegt ist.
Daran kann's also nicht liegen - denn das ist die originale alte Font-Datei.

Woran dann?
Ich habe Dein File mal mit meiner alten 2.16er-Version (allerdings Windows) laufenlassen - und das ging!
So weit so gut.

Erkenntnis (Malte hat's schon vermutet):
Das Zeichen war niemals in der Century Schoolbook L vorhanden und wurde  (bei mir wird es noch) aus einer Ersatzschrift (bei mir "OpenSymbol") geholt (da sind bei mir Kästchen und umkringelte Ziffern in diesem Bereich, da war doch mal was...).

Das scheint bei Dir nicht mehr zu funktionieren.
Dummerweise liegen die genannten Zeichen im Beispiel-Code in einer "Private Use Area", die keinesfalls festgelegt ist und deshalb niemals Font-übergreifend passen wird.

Die LilyPond Musikschrift Emmentaler z. B. enthält alle Notenkopf-Zeichen usw. in der Private Use Area, die verschieben sich jedes Mal komplett, wenn ein neues Zeichen hinzukommt - deshalb werden sie ja immer über ihren Namen angesprochen.

Die Ersatzfonts kommen nicht aus der sicher versionsabhängig eingefrorenen LilyPond-Oase, sondern vom Betriebssystem außerhalb. Da kann sich im Laufe der Zeit einiges ändern.

Kurzum: Du musst Dir wie schon gesagt einen passenden Font suchen, der die gewünschen Zeichen enthält. Century Schoolbook L ist es sicherlich nicht, da waren sie nie drin.
Die verschwundenen Zeichen liegen nicht an der LiliyPond-Version, sondern sie kamen schon immer "von außerhalb" und sind deshalb dem Wandel des Systems unterworfen.

Viele Grüße
Torsten
Viele Grüße
Torsten