Struktur mehrstimmig?

Begonnen von martinusbaum, Sonntag, 7. Januar 2018, 10:40

« vorheriges - nächstes »

martinusbaum

hallo zusammen,
die Stimmen eines mehrstimmigen Werkes sollen jeweils in einer gesonderten Datei stehen (1.ily, 2.ily, ...)
Taktart, Tonart, Auftakt, Tempo steht in global.ily.
Headerinfos stehen in header.ily

Kann man auch die immer gleich bleibenden Elemente wie Wiederholungen (\repeat volta 2, \alternative), Lautstärkebezeichnungen (\mf) und Artikulationszeichen(-.) ebenfalls global definieren,  in einer gesonderten Datei mitführen und mit \include in den Einzelstimmen einbinden?

Danke für Hilfe! martinusbaum

Malte

Ja, das kann alles mit in die global.ily gepackt werden; für eine genauere Antwort bräuchte man aber ein Minimalbeispiel (vermutlich 1.ily, 2.ily, global.ily, und die Datei in der alles zusammengeführt wird, alle mit möglichst wenig Code).

martinusbaum

danke für schnelle Antwort! Hier die Struktur.
Wie können die in jeder Stimmdatei gleichen Elemente in eine Datei "vor die Klammer" gezogen werden? Danke für Hilfe!

Malte

Ich würde folgendes machen:

1.ily:
\version "2.18.0"
\language "deutsch"

soprano = \relative {
  b'2.
  b
  b4 b b
  b2.
}


global.ily:\version "2.18.0"
\language "deutsch"

global = {
  \key es \major
  \time 3/4
  \tempo 4 = 112
  \repeat volta 2 { s2.\mf }
  \repeat volta 2 { s2.\p }
  \alternative {
    { s2\< s4\f }
    { s2.\mf\fermata }
  }
  \bar "|."
}


Und in _Partitur.ly<< \global \soprano >>statt{ \global \soprano }

Die bedeutenden Änderungen:

  • Ich habe alles, was gleich ist (Tonart, Taktart, Tempo, Wiederholungen, Dynamik, Fermate, Taktstrich am Ende) in global gepackt. Die ganzen kleinen ,,s" sind unsichtbare Pausen, mit deren Hilfe die Sachen an der richtigen Stelle plaziert werden.
  • Dafür können in _Partitur.ly \global und \sopran nicht mehr { hintereinander gesetzt } werden, weil \global ja jetzt eine Dauer > 0 hat. Stattdessen müssen sie << gleichzeitig passieren >>.
  • Ich würde wirklich jede Datei mit einer Versionsangabe versehen; das hilft vor allem später, wenn du eine neuere Version verwenden möchtest, um mithilfe von convert-ly automatisch die Syntax zu aktualisieren.
Und ein paar kleine Anmerkungen:

  • Hat es einen bestimmten Grund, daß du Version 2.18.0 und nicht 2.18.2 verwendest? Da gabs tatsächlich noch ein paar vereinzelte Bugfixes.
  • \language "deutsch" würde ich auch in global.ily packen, dann gibts keine Verwirrungen mit B- und H-Dur etc.
  • \relative braucht keinen Notennamen mehr (ist aber auch nicht schädlich). Gibt man keinen an (wie oben), dann wird einfach die erste Tonhöhe in den { } absolut gelesen.

martinusbaum

vielen Dank für die einleutende Erläuterung!